단어의 재해석
살면서, 우리는 많은 '말'을 듣게 됩니다.
그중에서 제가 새롭게 받아들이는 몇 단어 들을 소개 해 드릴까 합니다.
'시작이 반이다'
어릴때는 이 말이 , 그저 시작만 하면 '진도가 반이 나가는구나..' 라고 해석했습니다.
참 어렸던거겠죠..
지금의 제가 이 단어를 해석하는 의미는 바로 이것입니다.
'시작할떄 자신의 역량의 절반을 투입해야 한다'
그 만큼, 시작이 어렵다는 것입니다.
도전이 두렵다는 것입니다.
처음에는 혹독해서 , 너무나 가혹해서 눈물이 많이 날 정도 힘들다는 것입니다...
그러기 떄문에 자신이 가진 모든 역량의 절반이상을 초기에 쏟아 부어야 한다는 의미 입니다.
적어도 제가 생각하는 단어의 재해석은 이렇게 자리잡았습니다.
두번쨰 소개해 드릴 단어는,
'즐기면서 한다' , '피할수 없으면 즐겨라' 라는 단어들 입니다.
여기서 '즐긴다'는 의미를 저는 '편안함'으로 생각 했었습니다.
살면서 다시 재해석된 이 의미는 지금은 이렇게 정리 되었습니다.
'너무 힘든 고통속에서, 자신의 한계를 돌파한 나머지 헛웃음이 나오다가 이제는 이것을 즐기는 하이크레이지 상태'
군대시절,사업시절,막일하던 시절 등을 거치면서 많은 통념을 새롭게 받아들이게 되었습니다.
무언가를 시작하면, 즐기면서 한다는 사람들이 있습니다.
크게 두 부류로 나뉘어 지더군요.
'즐기면서 할래' -> '놀면서 쉬엄쉬엄 하고싶을 때 하고 쉬고싶을떄 쉬면서 게으르게 할래'
라고 하는 사람들이 있으며,
다른 한 부류는, '독하게 미친놈처럼 고통을 받아들이면서 참다가, 나중에는 어느정도 실력이 쌓여서 성과가 나오고 잘하게 되니까 더하게되고 이렇게 해서 즐기게 되는 부류' 가 있습니다.
이런 하이크레이지 상태는, 흔히 마라톤에서도 나타는 증상 입니다.
흔히 '러너스 하이' 라는 것이 그것입니다.
마라톤을 하지 않는 사람들은, 그런 힘든 것을 왜하는지 이해하지 못하기도 합니다.
마라톤을 하는 사람들은, 러너스 하이가 원동력이 되어서 계속 달릴수 있습니다.
조지아 공대와 캘리포니아 주립대 연구팀은 오래 달리기를 하거나 자전거를 탈 때 상당량의 ‘아난다마이드’ 가 생겨 러너스 하이를 유발하며, 아난다마이드는 마리화나를 피울 때 환각을 일으키는 ‘THC’와 비슷한‘카나비노이드’의 일종이라고 밝혔습니다.
이렇듯, 무언가 대단한 사람들도 알고 보면 별거 없습니다. 그들이 그런 열정과 에너지가 나오는 것은
그것을 '진짜 즐기고 있기 떄문' 입니다.
이번 시간에는, '단어의 재해석'에 대해서 알아보았습니다.
마지막으로, Oasis - Let There Be Love 노래를 들으면서 마치겠습니다. 감사합니다
Who kicked a hole in the sky
누가 하늘에 구멍을 냈길래
so the heavens would cry over me?
이렇게 하늘이 내게 울부짖는 거지?
Who stole the soul from the sun
누가 이 상처투성이의 파멸해가는 세상에 있는
in a world come undone at the seams?
태양의 영혼을 훔친 거야?
Let there be love
그곳에 사랑이 있기를
Let there be love
그곳에 사랑이 있기를
I hope the weather is calm
나는 네가 하늘의 흐름을 좇는 항해를 할때
as you sail up your heavenly stream
날씨가 평온하기를 바래
suspended clear in the sky
맑은 하늘에는 우리가 꿈에서 함께 노래한
are the words that we sing in our dreams
그 말들이 매달려 있어
Let there be love
그곳에 사랑이 있기를
Let there be love
그곳에 사랑이 있기를
Let there be love
그곳에 사랑이 있기를
Let there be love
그곳에 사랑이 있기를
Come on baby blue
이리로 와, 우울한 아이야
Shake up your tired eyes
너의 그 지친 눈들은 흔들어 털어버리렴
The world is waiting for you
세상은 너를 기다리고 있단다
may all your dreaming fill the empty sky
너의 모든 꿈이 텅 빈 하늘을 채울 수 있도록 말야
but If It makes you happy
하지만 그것이 너를 기쁘게 한다면
Keep on clapping
계속 박수를 치렴
just remember I'll be by your side
꼭 기억해줘 나는 항상 네 곁에 있을 거라는 것을
and If you don't let go,
그리고 만약 네가 떠나지 않는다면
It's gonna pass you by
그것은 너를 지나쳐버리고 말 거야.
Who kicked a hole in the sky
누가 하늘에 구멍을 냈길래
so the heavens would cry over me?
이렇게 하늘이 내게 울부짖는 거지?
Who stole the soul from the sun
누가 이 상처투성이의 파멸해가는 세상에 있는
in a world come undone at the seams?
태양의 영혼을 훔친 거야?
Let there be love
그곳에 사랑이 있기를